În perioada 7-10 mai s-a desfăşurat Colocviul Naţional Studenţesc „Mihai Eminescu”, organizată de Facultatea de Litere din cadrul Universităţii Alexandru Ioan Cuza Iaşi.
Anul acesta, cele cinci secţiuni ale colocviului – Exegeze; Critica criticii și studii culturale; Stilistică şi poetică; Publicistică, însemnări, corespondenţă; Atelier de traduceri – au reunit studenţi de la universităţile din Braşov, Bucureşti, Cluj-Napoca, Craiova, Iaşi, Suceava şi Timişoara.
Printre laureaţii secţiunii „Atelier de traduceri” s-au numărat şi studenţi ai Facultăţii de Litere şi Ştiinţe ale Comunicării Suceava.
Echipa de studenţi din anul al III-lea, compusă din Camelia Săvinescu (Limba şi literatura română – Limba şi literatura spaniolă) şi Alexandru Oniga (Limba şi literatura engleză – Limba şi literatura spaniolă), coordonată de asist.univ.dr. Lavinia Ienceanu, a obţinut premiul al II-lea, iar Ruth Lupu, studentă în anul I la programul de masterat Limbă şi Comunicare, a obţinut, sub îndrumarea prof.univ.dr.habil. Lavinia Seiciuc şi lector univ.dr. Alina Prelipcean, premiul al III-lea.
Studenţii premiaţi au propus traduceri în limba spaniolă pentru poeziile eminesciene “Cînd însuşi glasul…”, „Lectură” şi „Murmură glasul mării” în traducerea Cameliei Săvinescu şi a lui Alexandru Oniga, respectiv „Hálito arrullador de mar” în traducerea studentei Ruth Lupu, traducerile fiind însoţite de o lucrare de analiză cuprinzând istoria şi critica versiunilor precedente, precum şi interpretarea semnificaţiilor poetice ale creaţiilor traduse.
BEATRICE OȘEAN